Cuando Alma vio que las palabras de Amulek habían silenciado a Zeezrom—porque se dio cuenta de que Amulek había expuesto las mentiras de Zeezrom y sus intentos de engañarlo y destruirlo—y vio que Zeezrom empezó a temblar por la culpa que sentía, Alma le habló para confirmar lo que Amulek había dicho y para explicar las escrituras aún más allá de lo que Amulek había hecho.
Mostrar texto original
Now Alma, seeing that the words of Amulek had silenced Zeezrom, for he beheld that Amulek had caught him in his lying and deceiving to destroy him, and seeing that he began to tremble under a consciousness of his guilt, he opened his mouth and began to speak unto him, and to establish the words of Amulek, and to explain things beyond, or to unfold the scriptures beyond that which Amulek had done.